Dúvidas Frequentes

Para que serve a tradução juramentada?

Segundo o art. 13 da Constituição Federal, somente a língua portuguesa é o idioma oficial do país, por isso, qualquer documento em outra língua, não possui validade imediata.
Para ter validade, é preciso apresentar o documento acompanhado da tradução lavrada por um tradutor que possua fé pública, um tradutor público (juramentado).

O valor da tradução pode variar entre os tradutores?

O valor da tradução é estritamente determinado pela tabela de emolumentos da Junta Comercial de cada estado. No caso de tradutores cadastrados no Paraná, a tabela a ser seguida é a da JUCEPAR. Portanto, desconfie de orçamentos muito abaixo do preço de tabela. Seguir a tabela é seguir a lei e é uma garantia de um serviço de qualidade.

O tradutor emite nota fiscal?

O tradutor público é, geralmente, um trabalhador autônomo, portanto, não emite Nota Fiscal.

Noticias

Incendio en Puerto Madero: al menos 100 personas fueron evacuadas

admin11 de fevereiro de 20250 Comments
La Torre Renoir 2, un edificio ubicado en Marta Lynch 551, en el barrio porteño de Puerto Madero, se incendia desde este martes al mediodía. Según pudo saber LA NACION por
Read More »

¿Negocio en auge? El crecimiento que las cárceles privadas experimentan con las deportaciones de Donald Trump en EE.UU.

admin9 de fevereiro de 20250 Comments
Las empresas Geo Group y CoreCivic, principales administradoras de centros de detención del Servicio de Control de Inmigración y Aduanas (ICE, según sus siglas en inglés), experimentan un crecimiento impulsado
Read More »

Rebelión en Florida: la Iglesia Católica no permitirá el ingreso del ICE a menos que se dé esta condición

admin7 de fevereiro de 20250 Comments
La Iglesia Católica de Florida tomó una clara postura frente el endurecimiento de las políticas migratorias y el aumento de las redadas del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas
Read More »